Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 29 апреля 1891 г.

289.

1897 г. Апреля 29, Я. П.

«Ethics Diet»1 я получилъ и предисловiе.2 Прекрасная книга. Я прочелъ половину и читаю. Когда кончу, пришлю вамъ. Moи не берутся переводить. Если бы и взялись, б[ыло] бы долго, а книга прекрасная, нужная, и я бы очень желалъ написать къ ней предисловiе, коли бы удалось. Письмо со вложенiемъ Гал[инаго] получилъ,3 благодарю. Хотелъ ответить ей на то, что она пишетъ, хотя и не мне, можетъ б[ыть], успею. Отсылаю вместе съ англ[iйскими] брошюрами,4 к[оторыя] я отчасти просмотрелъ и отметилъ 3 или 4. И все бы недурны, если бы не такъ спецiальны и не засорены англ[iйскимъ] саnt’омъ.5 Они хороши, какъ руководств[ующiй] образецъ. До свиданiя.

Л. Т.

На обороте: Воронежской губернiи Россоша. Владимiру Григорьевичу Черткову.

Примечания

Полностью печатается впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 94. Открытое письмо. На подлиннике черным карандашом рукой Черткова: «284». Почтовые штемпели: «почтовый вагон 30 апреля», «Россоша 3 мая». Датируется днем, предшествующим почтовому штемпелю отправления.

Ответ на письмо Черткова, неразысканное в архивах Толстого и Черткова.

1 «The Ethics of Diet» by Howard Williams, London 1883. Русский перевод: Хауард Уильямс, «Этика пищи, или нравственные основы безубойного питания для человека». Собрание жизнеописаний и выдержек из сочинений выдающихся мыслителей всех времен. Со вступительной статьей «Первая ступень» Л. Н. Толстого. Изд. «Посредника» для интеллигентных читателей, М. 1893. В Дневнике от 2 мая 1891 г. Толстой записал: «читаю «Ethics of Diet». Прекрасно». Чертков, очевидно, спрашивал, не пожелают ли дочери Толстого перевести эту книгу, на что Толстой и отвечает: «мои не берутся переводить».

2 Предисловие издательства «Посредник» к первой книге, которой должна была начинаться новая серия изданий «для интеллигентных читателей» — к сборнику «Собиратель». В предисловии указывалось, что в сборнике «Собиратель» предполагается давать как прежде изданные, так и новые произведения, имея в виду «только собирать и группировать в одной серии книжек такой матерьял для чтения, содержание которого нам с нашей точки зрения представляется особенно заслуживающим внимания». Далее указывалось, что издание это не преследует коммерческих целей и что всякая помощь в этом деле литературным трудом или указаниями будет принята с благодарностью. Сборник «Собиратель» не был издан и предисловие осталось не напечатанным. Рукопись предисловия хранится в AЧ. Вместо сборников под общим заглавием «Собиратель» «Посредник» впоследствии издал два сборника: «Весна. Сборник рассказов, стихов и статей. С полезными сведениями в общедоступном изложении», М. 1894, и «Лето. Сборник рассказов, стихов и статей», М. 1895, но эти книги отвечали несколько иным заданиям и входили в число общедоступных изданий.

3

4

5 [ханжеством]

Раздел сайта: