Толстой Л. Н. - Николаеву П. П., 19 сентября 1910 г.

207. П. П. Николаеву.

1910 г. Сентября 19. Кочеты.

19 сент. 10 года.

Очень рад был получить ваше письмо, уважаемый Петр Петрович. Я так давно ничего не знал о вас, а всё, что вас и вашей работы касается, мне интересно и близко. Рад буду получить вашу работу. До сих пор она еще не дошла до меня. Уверен, что она очень много выиграла от вашей переработки и нисколько не удивляюсь тому, что она взяла так много ваших трудов и времени. Предмет, которым вы заняты, есть предмет самой первой важности всегда и особенно нужный в наше время. Прочту со всевозможным вниманием и с всевозможной откровенностью выскажу вам свое мнение. Хотя я понимаю вашу боязнь за сына, не могу не пожалеть о том, что вы живете так далеко от нас.1

«Проклятие войны», которая выставляет все ужасы войны и поэтому была запрещена, и теперь вновь печатается;2 2) письмо от моего молодого друга Булгакова,3 который вместе со своим сотоварищем с радостью думают о том, как они откажутся нынче осенью на призыве от военной службы и 3) замечательно интересный рассказ некоего Кудрина, который за отказ же от воинской повинности отбыл арестантские роты и вот рассказывает всё им пережитое. Рассказ этот пошлю вам,4 если есть копия его у моего друга Черткова.

Примечания

Петр Петрович Николаев (1873—1928) — по происхождению казак, в 1905 г. переселившийся с семьей в Ниццу. Философ-идеалист, автор книги «Понятие о боге как совершенной основе жизни (Духовно-монистическое мировоззрение)», I, Женева, 1907—1915; II, Женева, 1910 (?). См. т. 77.

Ответ на письмо П. П. Николаева от 10/23 сентября 1910 г. На конверте Толстой пометил: Отвечать. Николаев в своем письме вкратце изложил сущность своего идеалистического учения, по которому единственной реальностью признается только дух. Николаев прислал Толстому переработку первой части книги и отдельно отпечатанные листы второй части книги. См. записи Толстого в Дневнике, т. 58, стр. 115, 116, 121 и прим. 1472.

Полученная позднее вторая часть книги Николаева была одной из тех книг, которую Толстой просил привезти ему после своего ухода из Ясной Поляны. См. письмо № 290.

1 Николаев писал, что одним из мотивов его переселения за границу было желание избавить сына от воинской повинности. Сын П. П. Николаева — Лев Петрович Николаев (р. 1898), врач.

2

3

4 Рассказ А. И. Кудрина был получен Николаевым 1 октября, переведен им на французский язык в 1913 г. и опубликован в Женеве под заглавием: «Récit d’André Ivanovitch Koudrine sur son refus du service militaire, rapporté d’après ses propres paroles».

Раздел сайта: