140. Б. Обратиловой (В. Obrátilové).
1909 г. Марта 21. Я. П.
Моравия.
Милостивая Государыня!
Особого разрешения на перевод моих книжек для чтения, как и всех моих других сочинений, не требуется. Я могу только поблагодарить вас за принятый вами на себя труд.
Примечания
Ответ на письмо Б. Обратиловой (В. Obrátilové) из Моравии от 25 марта нов. ст., в котором она просила разрешения переводить произведения Толстого на чешский язык. На конверте ее письма Толстой написал: Душану. Написать разрешение перевода; и далее H. Н. Гусев пометил: «Отв. Л. Н. 21/III 09».