Толстой Л. Н. - Клёклер И. В. (I. W. Klökler), 1 (14) апреля 1903 г.

108. И. В. Клёклер (I. W. Klökler).

1903 г. Апреля 1/14. Я. П.

Gnädige Frau,

Ich habe längst meine folle Authorisation gegeben einem jedem alle meine Schriften zu drucken, übersetzen oder bearbeiten so dass eine speziale Authorisation überflüssig ist.

Wünschend guten Erfolg in Ihrem Unternehmen, verbleibe ich mit Hochachtung

Leo Tolstoy.

14 April 1903.

Милостивая государыня,

Я давно уже дал всем и каждому полное разрешение печатать мои произведения, переводить и перерабатывать их, так что специальное разрешение совершенно излишне.

Желая полного успеха вашему начинанию, остаюсь с полным уважением

Лев Толстой.

14 апреля 1903.

Примечания

В письме из Дрездена от 2 апреля н. ст. 1903 г. И. В. Клёклер, «ревностная почитательница идей и стремлений» Толстого, просила разрешения опубликовать в одном из журналов переведенную ею на немецкий язык легенду «Разрушение ада и восстановление его».

Раздел сайта: