Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Maude), 22 мая 1903 г.

161. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).

1903 г. Мая 22. Я. П.

Благодарю за письмо. Очень бы хотелось мне содействовать уничтожению тех недоразумений, кот[орые] отдалили вас от Ч[ерткова]. Where is a will is a way.1 Вставьте заглавия книг, кот[орые] найдете нужным упомянуть, и, разумеется, Haig’a.2

Лев Толстой.

22 мая 1903.

На обороте: Англия. Chelmsford. Great Baddow. Aylmer Maude.

Примечания

Ответ на письмо Э. Моода от 27 мая н. ст. 1903 г.

1

2 Моод писал, что в примечании к гл. X «Первой ступени» Толстой отсылает читателя к многочисленным книгам о вреде мяса, не указывая авторов и названий этих книг. В новом издании своего перевода «Первой ступени», помещенном в сборнике: Leo Tolstoy, «Essays and Letters», London, 1903, стр. 90—91, в указанном примечании Моод, ссылаясь на комментируемое письмо Толстого, назвал следующие книги: Dr A. Haig, «Diet and Food» и его же «Urie Acid as a Factor in the Causation of Disease» Д-р А. Хег, «Диэта и пища» и его же «Мочевая кислота как возбудитель болезни»].

Раздел сайта: