210. H. Н. Страхову.
1888 г. Марта 26. Москва.
Дорогой Николай Николаевич.
Я у вас в долгу по письмам, но вы простите меня. Благодарю вас за книгу Данилевского.1 —
Письмо это передаст вам Pagès2 (Пажес), мой молодой французский друг. Он перевел между прочим очень неполное и неточное издание «Что же нам делать», сделанное в Швейцарии под заглавием: «Какова моя жизнь».3 — Он мне очень понравился: умный, образованный и, что редкость, — свободный человек. Будьте к нему добры, пожалуйста, и не столько поруководите по Петербургу, сколько сами серьезно побеседуйте с ним. Ему это будет интереснее всего; и я с этой целью его и направляю к вам.
Любящий вас Л. Толстой.
Примечания
Впервые опубликовано в газете «День» 1913, № 302 от 7 ноября. Датируется на основании упоминания о Пажесе. См. письмо № 211.
1 Н. Я. Данилевский, «Россия и Европа», СПб. 1888, изд. H. Н. Страхова.
2
3 «Quelle est ma vie?» Traduit par E. Pagès et A. Gatzouk, Paris 1888.