Оболенская М. Л. - Горбунову-Посадову И. И., 20-е числа марта 1890 г.

М. Л. Оболенская — И. И. Горбунову-Посадову

[20-ые числа марта 1890 г.] Ясная Поляна

Дорогой Ив. Ив. письмо и перевод датского отзыва Ганзена мы еще не получили. Когда получим напишу об этом1. Спасибо за картины, как хорошо их устроили2. Книжку вашу о пьянстве получили3. Папа говорит, что очень, очень хорошо. Пришлите нам их побольше. Я еще не прочла, некогда было. Папа все еще не совсем поправился. Он вероятно скоро кончит послесловие. «Крейц. соната» решительно запрещена4. Правда ли, что картину дедушки сняли с выставки5? Напишите об этом.

Прощайте, любящая вас всех М. Т.

Папа посылает «Три смерти», говорит, что хорошо. Он велит сказать вам, что у него набралось много писем, но что вследствие болезни нет энергии отвечать, в том числе и на ваше письмо.

М. Т.

Примечания

1 Петр Готфридович Ганзен, автор воспоминаний о Л. Н. Толстом, переводчик на датский язык его произведений, присылал отзывы в датской прессе о своих переводах. В это время он работал над переводом «Крейцеровой сонаты», который закончил в апреле 1890 г.

В письме к Л. Н. Толстому от 3 августа 1890 г. он писал: «Присылаю Вам при этом письме перевод некоторых отрывков из отзывов датских газет о «Крейцеровой сонате» (ГМТ, фонд Л. Н. Толстого 142/112 — Б. Л.).

2 Мария Львовна организовала в Ясной Поляне школу, где вместе с сестрой Татьяной Львовной обучала грамоте крестьянских детей. В письмах к В. Г. Черткову она просила прислать для школы книжек и картины.

3 В письме к Л. Н. Толстому 13 марта 1890 г. И. И. Горбунов-Посадов писал: «Дима [В. Г. Чертков] послал Вам сегодня книжку «Грех и безумие пьянства», которую я слепил». И. И. просит Толстого дать отзыв о его книжке.

4 «Крейцерову сонату» в 13-й части сочинений Л. Н. Толстого, издававшихся С. А. Толстой.

5 Выставленная 11 февраля 1890 г. на 18-й выставке передвижников картина Н. Н. Ге «Что есть истина?» была после 6 марта по распоряжению Синода снята с выставки.

Раздел сайта: